Wednesday, August 2, 2017

Hacerse a la mar - 8: Napoléon estuvo aquí (o su campaña de Egipto y alrededores) y la piedra Rosetta - (y4)


Exposición en la Biblioteca Nacional de Israel en Jerusalén.
sobre la campaña de Napoleón en Egipto, Israel, Palestina y Siria -entonces partes del  Imperio Otomano-  durante los años 1798 a 1801.
 La colección  permanente consta de más de mil documentos auténticos de esa época.
Aquí  les traigo sólo una mínima parte que
publico hoy  tipo chorizo longaniza, por dos motivos:
el primero y principal, para que no se pierda la continuidad temática
 y el segundo, porque  intuyo que esta entrada  no será leída por muchos
 de mis lectores habituales y menos, en verano.


"El astrónomo", grabado por André Dutertre, François Godefroy y Pierre Qudoin;
(Description de l'Égypte, ou Recueil des observations et des recherches qui ont été faites en Égypte pendant l'expédition de l'armée française ) obra de los 167 "sabios", 
la delegación científica  que   acompañó a Napoleón en la Expedición; 
 en total contribuyeron unos 2000 aristas y científicos,  incluidos 400 engrabadores.   
Consta de 23 Tomos,  que se publicaron  entre 1809 y  1829.
200 ejemplares en Edición de Lujo fue destinada a estadistas del mundo. 
Esta obra monumental incluye información sobre arqueología,
 geografía, topografía, botánica, zoología,  gentes y costumbres
 visto todo, desde luego, desde una perspectiva etnocentrista.

El Instituto de Egipto fue fundado en El Cairo por Napoleón en 1798 para  encargarse de llevar a cabo toda la investigación científica. Su primer Presidente fue Gaspard Monge Napoleón, el vice. El descubrimiento de la Piedra Rosetta fue fundamental. Como dije antes, Jean-François Champollion (1790-1832),  filólogo y egiptólogo francés  consiguió descifrar la escritura jeroglífica gracias principalmente al estudio de la piedra Rosetta  valéndose  copias, ya que la piedra estaba en poder de los británicos, que la recibieron como parte del pago para repatriar las tropas francesas. El 17 de Diciembre de 2011 fue incendiado (ver aquí)  a causa de la Revuelta árabe comenzada el 25 de noviembre del mismo año en la que voluntarios entraron en el Edificio en llamas y salvaron de 30 a 40.000 items de los más de 200.000 que conformaban la colección reunida por Napoleón "y equipo". Uno de los  Emiratos árabes Unidos tomó a su cargo la financiación de las renovaciones. Pero lo perdido, perdido  para siempre está, tal como ha sucedido en Irak y Siria actuales,  por lo tanto, quede aquí constancia de mi inmensa  alegría y agradecimiento  por las piezas arqueológicas  preservadas y protegidas en los grandes museos de Europa como El British y el Louvre.


Directiva  firmada por Napoleón Bonaparte y fechada 31-1-1799
relativa a la nominación de los miembros del Divan (Consejo de Notables muslmanes) 
en El Cairo y en las provincias, así mismo con datos de asambleas.



Petición hecha a Bonaparte en árabe  concerniente a  la confiscación de caballos
 a los agricultores y molineros en El Cairo. 
En el documento, la petición está seguida  por una traducción al francés, 
comentarios de Napoleón y la respuesta del General Jacques-Zacharie Destaing.  Fechada 1- 2-1799



Anuncio en árabe informando a los residentes de El Cairo a cerca de
 la Celebración para marcar el fin de las renovaciones en los Nilo-metros
  (Estructuras para medir la claridad y nivel del agua del Nilo) y canales. 
En el reverso del papel, aparece  instrucciones del General Juan Bautista Kléber  
para imprimir 600 copias. Como en otras ocasiones, Napoleón utiliza una celebración local para glorificar su gobierno a los ojos de los locales. Fechada 18-8-1798



Carta del Oficial Pinault a una persona anónima
 describiendo la batalla, conquista y saqueo de Jaffa. 
El informa que "los soldados hicieron una carnicería horrible allí" 
y que "debido al pillaje, los habitantes fueron reducidos a mendigar".
 Fechada, 9-3-1799

Medalla en Bronce de Napoleón Bonaparte, 
hecha por Jean .Bertrand Andrieu, Francia, 1810.


Carta de Thomas Corbette -un rebelde irlandés y devoto protestante
 que se había unido a la Armada Francesa- a Paul Barras
 En la carta, Corbette propone establecer una armada judía 
bajo los auspicios de Francia que se establecería en Egipto, como etapa inicial 
a la fundación de un Estado Judío en Palestina. Fechada 2 -2-1799
(Una apelación similar fue hecha por Napoleón a los Judíos del Este 
y fue publicada en un periódico oficial francés durante el Sitio de Acre). 


Carta del General Dominique Martín Dupuy a su amigo Carlo,
 luego de que Dupuy fuera promovido a Gobernador de El Cairo
. En la carta Dupuy describe "la Batalla de las Pirámides" en la que Napoleón
 derrotó a la armada mameluca. Fechada 29-7-1798



Grabado por Dominique Vivant Denon  de la Batalla de Abukir (25-7-1799),
un miembro d ela delegación científica que acompañó a Bonaparte. 
A su regreso a Francia, Denon se convirtió en el Primer Director del Museo del Louvre
Esta es la Segunda batalla de Abukir, terrestre, que finalizó con la victoria francesa. 
Y fue la última intervención armada de Napoleón en persona en Egipto.



Copia de un manuscrito antiguo encontrado en una momia, 
grabado por  Dominique Vinat Denon, ilustración en Egipto  1799,
impresión, en Francia, 1802.


Uno de los  adelantos introducidos  por Napoleón en Egipto, fue el de  la Imprenta que Napoleón  consideraba fundamental como herramienta de propaganda. Como pensaba diseminar panfletos en árabe a la población local, puso especial énfasis en conseguir letras árabes que, eventualmente, encontró en el Vaticano, en Roma.  Por eso, llevó todo el equipamiento técnico y experto para tal fin. Además de los panfletos en árabe, en El Cairo, luego de haber sido instalada la imprenta, se imprimieron dos periódicos en francés: "Le courrier de L´Egypte" que proveía información sobre la campaña militar y "La Decade Egyptienne" en donde eran publicados los descubrimientos científicos y arqueológicos.  


Tabla conteniendo el alfabeto Koufi basado en manuscritos árabes del Nilo,  
hallados en la Isla de Rodas. 
Esta tabla aparece en uno de los volúmenes de "la Descripción de Egipto"
 que se refiere al Estado moderno.




Declaración de Cothiar, tipógrafo de la oficina de Imprenta de la Armada de Oriente, 
que fue firmada pro 15 más y que relata la pérdida de equipo técnico perteneciente a la Imprenta durante la retirada de las Fuerzas Francesas de Egipto. 
Fue escrita a bordo de la fragata "La Pallas", 10-8-1801




Carta del Ministerio de Tesoro a Jean Joseph Marcel, cabeza de la Imprenta Imperial en Paris, pidiendo informes a cerca de la venta de tipos de impresión en árabe y su re- adquisición después de la re captura de El Cairo, abril-mayo 1800. 


Carta de Max Caffarelli a Duboy-Laverne, Director de la Imprenta  de la República, 
implorándole que procediera a la producción de letras arábigas. París, 31-3-1798



Carta del General François- Étienne de Damas a miembros del Comité de Aprovisionamiento en Alejandría, siguiendo las órdenes del Comandante Supremo Gral Kléber, con el fin de obtener lugar para el equipo de la imprenta en el barco, antes de la evacuación de Egipto. Esta evacuación no se produjo. Fechada Cairo, 28-2-1800



Mapeo y cartografía francesas:  Geógrafos bajo las órdenes del Coronel Pierre Jacotin, durante la campaña de Napoleón, produjeron detalladas observaciones que reprodujeron en 47 mapas detallados utilizando métodos de mapeo moderno, fueron publicados en París en 1818.  Los lugares  en los  mapas eran  indicados en árabe y francés.



Mapa gral de Egipto.  Impreso en Paris., 1818


Carta de Bonaparte al General Jean- Andoche Junot. La carta contiene las órdenes de marcha dadas por Napoleón. También, las órdenes al cuerpo de  Ingenieros Oficiales para que tomen las medidas de las distancias  durante la marcha.Este era el método usual de los francesas para recolectar información topográfica.  El Cairo, 15-9-1799

Carta del General Alexander Berthier 
al Director de la Imprenta en París Jean Joseph Marcel
pidiéndole su participación´en las reuniones concernientes
 a la edición de los mapas de Egipto, incluyendo discusiones 
a cerca de nuevas formas de transliteración de letras árabes
 para las cuales no existía paralelo en francés. 
Estas reuniones tuvieron lugar después del regreso de Egipto.
París, 22-12-1802


Carta del General Alexander Berthier al Prefecto de la Marina de Toulon 
a cerca de los arreglos por parte del Ingeniero y Geógrafo Pierre Jacotin 
y su Expedición en Egipto. Después de llegar a Egipto, Jacotin estuvo a cargo de la Topografía y el mapeo de Egipto y Palestina.
 Esta información sirvió como base a los mapas impresos de la región.
París, 28-2-1801



Mapa de Jacotin Nro 44 del área de Jaffa y Jerusalén. 
Impreso, París 1818



 Borradores de dos cartas de felicitaciones  del General  Kleber ,
 una para Conté -cabeza del Taller Mecánico- 
y la otra para Champy -a cargo de la producción de pólvora-
Con la pérdida de la Batalla Naval de Abukir el 1-8-1798, 
la Delegación Científica perdió casi todo su equipamiento. 
Gracias a  su talento excepcional Conté tuvo éxito presentando soluciones alternativas,
 las cuales permitieron ala delegación continuar con sus actividades. 
Egipto, 1798 



Carta del General  Dugua al General en Jefe Bonaparte reportando el brote de peste 
en su División.  En un apéndice firmado por Napoleón, este pide más información 
al Médico en Jefe René-Nicolas Dufriche Desgenettes. 
La peste bubónica se cobró miles de víctimas dentro de la armada francesa.
 Damietta, 3-11 de Enero, 1799

Carta del General Británico Hutchinson al Comandante Supremo General  Menou
concerniente  al manejo de los artefactos arqueológicos, 
particularmente  "la Piedra Rosetta".  Precondición británica (ergo precio pagado por los franceses) para la repatriación de las tropas francesas en barcos de la Flota británica.
Alejandría, 5-9-1801




Dos medallas: una del matemático en inventor de la geometría descriptiva Gaspard Monge por André Vauthier Galle, y la otra de Claude Louis Berthollet, físico y químico y uno de los padres fundadores de la química moderna  por Eugene André Oudiné
El matemático y el químico encabezaron la delegación científica
 y eran cercanos a Napoleón. Francia, circa 1850


Copia de la lista de miembros de la Delegación de la Comisión de Ciencias y Arte ,
todos académicos en el Instituto de Egipto. El documento incluye también una lista completa de las Fuerzas Francesas y el equipamiento desplegado durante la Campaña de Egipto. 
La lista original fue preparada en la víspera de la partida de Toulon el 17- 5-1798.
París, 11-5-1826


Grabado por Dominique Vivant Denon de la Esfinge 
a la entrada  de la Gran Pirámide de Menfis.
 Ilustración en Egipto, 1799. Impresión en Francia, 1802



Parte de la Exposición:   "Napoleón estuvo aquí"   1798-1801,  
con más de mil documentos en  la Biblioteca Nacional de Israel, en Jerusalén.

Nota: las  fotos las tomé yo con mi móvil y muy mala iluminación.


***********




Cinco años después del fin de la Campaña Napoleónica en Egipto y alrededores, en 1806,
 F. R.  de Chateaubriand  realizaría su "Itinerario de Paris a Jerusalén" 
sobre el cual escribí esta entrada


Itinerario de ida y vuelta de F.R. de Chateaubriand, 1806




7 comments:

Ele Bergón said...

Querida Myriam

Hace tiempo que no paso por aquí. Ya sabes, el verano, las vacaciones, el calor, la falto de Internet en un pueblo perdido...

Interesante, muy interesante esta entrada para leerla con calma, disfrutando de esos tesoros que son los libros antiguos.

Besos

Genín said...

Hace tiempo que han ido bajando los lectores de los blog, aparte de las vacaciones de verano, en cualquiera de mis entradas, hace unos años, solían haber una media de unos 100 comentaristas y que lo hacían en un par de dias o tres, sin embargo ahora, después de 10 dias o mas, no llegan a 40 comentarios, pero a mi en ese sentido de número, me da igual, el caso es conservar la relación con los que quieran pasar por el blog, eso es lo esencial, el espacio para la comunicación de nuestras opiniones o inquietudes.
Besos y salud

emejota said...

Un muy ilustrativo paseo por la exposición de la Biblioteca Nacional de tu país.

Manuel López Paz said...

Viendo las imágenes, me pasaría horas en la Biblioteca Nacional...Valiosísima colección. lastima que se perdieran muchos.

Besote

Robín said...

Cuesta bastante entender la caligrafía de la mayoría de las cartas, aunque se hable y se entienda francés, como es mi caso. Es de gran interés saber, de mano de los propios militares de Bonaparte, como se relacionaban entre ellos, qué se decían, etc..Porque la Historia se entiende mejor; obviamente; si es estudiada por medio de los documentos originales.

Robín said...


**De la contradicción en las cifras de los datos históricos**

Del excelente relato histórico de la conquista de Egipto en : http://napoleon.nli.org.il/eng/
obtengo que en el traslado, a toda prisa, por la necesidad, según Bonaparte, del factor sorpresa, a través del desierto, del ejercito francés entre Alejandría y Damanhur; un trayecto de unos 50 kilómetros, que duró cuatro días, con temperaturas de 45 grados Celsius (la temperatura normal en el desierto egipcio; (Sevilla tiene a veces la misma temperatura en verano)); murieron de calor y/o de sed 1500 hombres. Sin embargo, pocos días después, en la batalla de cerca de Embabe, referida por el propio Bonaparte como la batalla de las Pirámides, contra los Mamelucos que gobernaban entonces Egipto; los franceses tuvieron sólo 30 bajas, por más de mil para los Mamelucos y afines.
No dudo de que las bajas en el bando local hayan sido unas 30 veces mayores, debido a la superioridad técnica del fuego francés. Lo que dudo, es de la disparidad entre la cifra de los 1500 muertos por sed y calor (de un total de 34.000 soldados, casi un 5 %); lo que debió de afectar por fuerza y cansar muchísimo también a los que no murieron; que sin embargo sólo tuvieron 30 bajas, pocos días después, frente a un enemigo que muchos historiadores describen como detentores de un ejército poderoso. Los datos son claramente contradictorios. Pienso que la primera persona que informó de la cifra de 1500 muertos de sed, exageraba bastante. Y que la persona que informó de 30 bajas francesas tras la batalla de las Pirámides, hizo lo mismo pero en el sentido inverso. Por suerte, podemos corregir algunas cifras, cuando son contradictorias, en casi un mismo tiempo y casi un mismo espacio; porque son datos exactos. Mucho más difícil es revelar lo que pasó, con hechos no cuantificables. Yo pienso que la cifra de muertos de sed en el desierto puede estar multiplicada por 10 o incluso más; de no ser que el ejército francés de entonces no estuviera preparado para largas marchas, no estuviera físicamente bien entrenado; pero ello contradice la rapidísima y contundente victoria sobre los Mamelucos, poco después.

Pedro Ojeda Escudero said...

Desde el principio, Napoléon generó opiniones contradictorias, pero qué grande fue.
Besos.