Me haz hecho reir inesperadamente, ¡qué gratificante lo he sentido después de media jornada de trabajo (¡aún me espera lo peor!) pero con esta carcajada me voy más que repuesto. Un abrazo
Desde luego.... Vengo a darte la bienvenida y a dejarte un saludo muy grande. Ambas nos reincorporamos recién de nuestras vacaciones con todo el ánimo del mundo.... a que sí. Besitos mi niña
se conjuga de forma irregular: ellos nos boludan nosotros hemos sido boludados ellos nos vuelven a boludar ellos nos boludarán nosotros habremos sido boludados
¡Genial, myriam! ¿Sabes, aquí en Valencia tenemos a un superempresario de una naviera que se llama así precisamente. Pero no creo que ese sea su teléfono... Un abrazo muy fuerte.
Lo que es estar "ojo avizor". En Madrid, cuidado, viven muchas argentinas y...hay quien juega a dos bandas, no sé. Nos vemos, un bsito fotógrafa avispada.
El "boludeo" en Argentina es moneda corriente y no depende de edades. Los jóvenes , en lugar de llamarse por sus nombres ....dicen : - Che boludo, dame el libro. Se puede convertir en verbo : Yo boludeo Tú boludeas, Él boludea....queriendo decir que no se hace nada productivo. Modismos! La foto del container está genial.! Muy buena !!!
27 comments:
Todo un acierto...
¡menudo nombre! ¿crees que llamarán muchos?... je je
tómate tu tiempo para volver a la rutina con calma y pronto te sentirás en marcha.
bicos,
Me haz hecho reir inesperadamente, ¡qué gratificante lo he sentido después de media jornada de trabajo (¡aún me espera lo peor!) pero con esta carcajada me voy más que repuesto. Un abrazo
¡Qué gracia! Además en frente del "Santander"... Muy bueno. Besotes, M.
Desde luego.... Vengo a darte la bienvenida y a dejarte un saludo muy grande. Ambas nos reincorporamos recién de nuestras vacaciones con todo el ánimo del mundo.... a que sí.
Besitos mi niña
No sé si boluda es un insulto o es algo cariñoso, o según como se diga.
A esta boluda no le importa, está orgullosa de su condición de boludez.
Un beso
Este... ¿quien? ¿yo?
(Leer también con acento argentino)
De todas formas vaya publicidad gratuita que les estás haciendo jajajaja.
Ya verás la de llamadas que reciben estos días.
Besos
ja ja Myriam:
Veo que hicistes un buen reportaje fotografico en Madrid.
Feliz semana
Jajajaja.... Qué bueno, y en la puerta del banco de Santander... ¡Que boludo sos, señor Botín!!!
Besos
Qué sentido del humor tienes querida amiga y allí estabas tú con ojo avizor para recoger el instante.
ya volvemos todo a la normalidad y volvemos a estar todos en familia ¿verdad, amiga?
Una boluda total! nooooo no sos vos, sono io!
Te dejo con la Coty Notiglia
Besos!
Je,je,je, muy buena, no se te escapa una,je,je.
Besos.
Por cierto, cómo me gusta lo certero de esta palabra argentina.
Vienes con las pilas cargadas por lo que veo...
Mira que ocurrente el nombre...
supongo que recibira muchas llamadas!
exclente fotografía Myriam
un abrazo :)
el 608 60 20 92 es mi número de DNI! jaja
besos
Muy bien visto.
Ja, ja, ja, ja, ¡boluda! La foto muy original.
un abrazo
Maite
otra vez sale la fotógrafa, que llevas dentro. original, pero no estoy segura que Boluda sea una palabra bonita. Gracias por compartir.
Jajajaja....muy perspicaz querida Myr.
Besoss.
ché boludo, tan usado por Quino.
se conjuga de forma irregular:
ellos nos boludan
nosotros hemos sido boludados
ellos nos vuelven a boludar
ellos nos boludarán
nosotros habremos sido boludados
¡cuánta riqueza!
September 7, 2010 7:24 PM
JAJAJAJAJA
Buenísimo
¡Genial, myriam! ¿Sabes, aquí en Valencia tenemos a un superempresario de una naviera que se llama así precisamente. Pero no creo que ese sea su teléfono... Un abrazo muy fuerte.
Los bancos tienen más sombras que luces.
Lo que es estar "ojo avizor". En Madrid, cuidado, viven muchas argentinas y...hay quien juega a dos bandas, no sé.
Nos vemos, un bsito fotógrafa avispada.
No será que el propietario de la empresa de containers ¿le cobraron un interés que no correspondía?
Un abrazo
Hola Myr!!!!
JAJAJAJAJA!!!
Que buen ojo para captar todas esas cosas raras!!!!!
BUENISIMOOOO!!!
Besos!!
El "boludeo" en Argentina es moneda corriente y no depende de edades.
Los jóvenes , en lugar de llamarse por sus nombres ....dicen : - Che boludo, dame el libro.
Se puede convertir en verbo :
Yo boludeo
Tú boludeas,
Él boludea....queriendo decir que no se hace nada productivo.
Modismos!
La foto del container está genial.! Muy buena !!!
Post a Comment